Ordnade i den följd som ger bäst förståelse. Senare artiklar förutsätter kännedom om de tidigare.
Ett häfte som ger kort översiktlig bakgrund till Bibeln och de olika grundtexter som finns idag. Visar hur den felaktiga grekiska grundtexten kom till men visar också hur Herren har bevarat sitt ord. Börja här.
Kort historik över den Hebreiska Bibeln samt jämförelse mellan olika svenska översättningar. Innehåller: GT:s tillkomst, Masoreter, GT:s Textus Receptus, kritik mot den nya hebreiska grundtexten.
Översättning av sidor ur Thoralf Gilbrants bok. Gilbrant försvarar den bysantinska textformen och ger en bra inblick i hur synen på Bibeln och dess grundtext har förändrats.
Förklarar på ett klargörande sätt de olika begrepp som används i debatten om vilken grundtext som är den rätta. Behandlar den traditionella texten (Textus Receptus), den alexandrinska och bysantinska traditionen.
Från Trinitarian Bible Society, översatt till svenska med tillstånd.
Den alexandrinska och bysantinska grundtexten
Behandlar Westcott och Horts teorier, varför dessa teorier sedan avskrivits, vilka Westcott och Hort var, och om nutidens textforskare bättre kan återställa den ursprungliga textformen än Luther och reformatorerna.
T. H. Brown behandlar de läromässiga brister som finns i moderna bibelöversättningar eftersom de bygger på en bristfällig grekisk grundtext. En mycket omfattande artikel.
Är Textus Receptus grundat på några få sentida handskrifter?
Bemöter det vanliga påståendet att "Textus Receptus är grundat på några få sentida handskrifter." David Cloud bevisar med fakta att detta inte stämmer.
Översatte Erasmus de sista versarna i Uppenbarelseboken från Vulgata?
Dr. Thomas Holland lägger fram fakta som ifrågasätter påståendet att Erasmus på 1500-talet översatte de sista sex verserna i Uppenbarelseboken från Vulgata snarare än från en grekisk handskrift.
The King James Version Defended
Väldokumenterad bok av textforskaren Edward F. Hills, som efter noggranna studier funnit att den gamla erkända grundtexten Textus Receptus är den rätta.
Grundtexten till Reformationsbibeln stöds av gamla handskrifter
Visar tydliga exempel på att grundtexten till Reformationsbibeln har stöd även från gamla alexandrinska handskrifter. Lägger fram bevis för att de fem redaktörerna bakom den nya grundtexten hade en motvilja mot den bysantinska texten.
Är den nya grundtexten baserad på Vaticanus eller på en motvilja mot kyrkans text?
Det är ett känt faktum att den reviderade grundtexten från 1970-talet är baserad på Vaticanus. Men vad få känner till är att det finns undantag där urvalet baseras på en ovetenskaplig metodologi — att välja den text som avviker från den kyrkliga texten.
Läs artikel 10 först.
Ty tre är de som vittnar i himmelen
Om hur viktigt det är att inte utelämna bibelversar i Guds Ord. Handlar särskilt om 1 Joh. 5:7 och hur Westcott och andras utelämnande välkomnades av Jehovas Vittnens grundare Russell.
Hänvisas till från artikeln "Bibelns grundtext behöver inte återuppbyggas."
Sanningen bakom 1917 års kyrkobibel
Den översättning som förmodligen påverkat svensk kristenhet mest under 1900-talet är 1917 års översättning. Denna artikel granskar dess grundtext och de förändringar som gjordes.
Har den kristna kyrkan traderat fel text under närmare 1500 år?
Med anledning av debatten 2004 angående Reformationsbibelns grundtext. Debattören Tellbe hävdar att kyrkan i 1500 år använt fel text — denna artikel granskar den ståndpunkten.
Kurt Alands läromässiga åsikter och textkritik
Dr. Kurt Aland är förmodligen den mest kände textkritikern under 1900-talet och den som mer än någon annan påverkade urvalet av den nya grekiska grundtexten på 1970-talet. Granskar sambandet mellan hans teologi och hans textkritiska beslut.
Låt Guds Ord få vara oförändrat
Bo Hagstedt försvarar den överlämnade texten — majoritetstexten — som generation efter generation fört vidare ända sedan apostlarnas tid. Sverige har haft tillgång till denna text i reformationsbiblarna.
Ursprungligen gjord av Jasper James Ray. De 200 nyckelställen i Nya Testamentet i denna artikel har jämförts med 9 svenska bibelöversättningar. Låter läsaren själv se skillnaderna sida vid sida.
Vad dagens kristna behöver veta om NT på grekiska
Förklarar de olika begrepp som används i debatten om vilken grundtext som är den rätta. En samlande artikel som knyter ihop begreppen från hela samlingen.
Du är Kristus den levande Gudens Son
Tar upp en central frågeställning för den kristna tron — den grundläggande kristna bekännelsen — och vad grundtextskillnaderna betyder för synen på Jesu person och gudom.